viernes, octubre 31, 2014

Congreso sobre escritura y clases populares

THE LOWER CLASSES, SCRIPTURALITY, AND THE HISTORY OF LANGUAGE. AN INTERDISCIPLINARY BALANCE

Christian-Albrechts-Universität zu Kiel
6 y 7 de noviembre de 2014

L
a escritura es una técnica cultural de prestigio que normalmente requiere años de práctica para ser dominada. Sus productos son considerados a menudo como textos modelo de un lenguaje histórico.
El aprendizaje y el ejercicio de esta técnica solía estar reservada a unos pocos especialistas en la Edad Media, e incluso después de la época medieval, durante mucho tiempo fue un pequeño y selecto estrato social el que solía comunicarse de forma escrita. Por ello, la historia lingüística de las lenguas romance (y otras) se basa principalmente en los registros escritos de una élite instruida.

Únicamente en fecha tan reciente como el siglo XVII, el material de lectura llega a estar disponible para sectores más amplios de la sociedad en forma de pliegos de cordel (conocidos como Bibliothèque bleue en Francia, Literatura de Cordel en España y Portugal, Volksbücher en Alemania, Skillingtryck en Suecia, etc.), pero existe una gran incertidumbre en lo que respecta a su recepción. Sin embargo, también se debe a la expansión del sistema educativo durante los siglos XVIII y XIX la extensión de la capacidad de leer y escribir a las clases populares.
Aun así, sus documentos manuscritos permanecieron habitualmente ignorados por la historiografía de la historia lingüística. La demanda de descubrir y analizar las fuentes que fueron escritas por las clases populares con frecuencia se puso de manifiesto, aunque (a excepción del latín vulgar) se le prestó atención solamente de forma esporádica.

El objetivo principal del Congreso es dar a conocer los proyectos y métodos que tratan de llenar este vacío en la historiografía de la historia lingüística, y concretamente el vacío relativo al lenguaje de las clases populares. En el encuentro se abordarán cuestiones como ¿cuál es el estado real de alfabetización y el nivel de alfabetización en las clases populares de la era moderna?, ¿qué conexiones existen entre las formas verbales (escritas) de las élites y de las clases populares?, ¿qué modelos lingüísticos emplean las clases populares para orientarse?, ¿existen desarrollos independientes entre las clases populares, o deben considerarse como adquisiciones imperfectas de las formas lingüísticas empleadas por las élites ("Gesunkenes Kulturgut")?, ¿qué impacto tuvo el desarrollo de los medios de comunicación (presencia y disponibilidad de libros, papel, servicios postales)?, ¿qué fuentes se pueden encontrar sobre el uso del lenguaje escrito por parte de las clases populares?, ¿qué técnicas de edición resultan útiles para la producción de textos destinados a las clases populares (principios de transliteración diplomática, métodos de indexado digital, ediciones XML, etiquetado, etc.)?

El congreso tendrá un diseño interdisciplinar, ya que estas cuestiones solamente pueden resolverse mediante la cooperación de los campos de la Literatura, la Historia, la Antropología y la Lingüística. Además se mantendrá la tradición de la comparación lingüística cruzada, en la medida en que se tratarán las novedades en numerosas lenguas romance (francés, español, portugués, italiano) y sus lenguas de contacto, así como en alemán.

PROGRAMA

JUEVES, 6 de noviembre


9:00 h. Bienvenida e inauguración del Congreso, Thorsten Burkard [Decano de la Facultad de Filosofía de la Christian-Albrechts-Universität] y Elmar Eggert [Christian-Albrechts-Universität]

9:15 h. Zur Konzeptualisierung von Sprecher- und Schreiberprofilen: Sprachliche Varietäten, Diskurstraditionen und romanische Sprachgeschichten, Wulf Oesterreicher
·Römische Soldatenbriefe,
Thorsten Burkard
·Private letters by “common people” - a source for features of Non-standard average European?, Stephan Elspaß
·Truncated competence in the correspondence of a French soldier (1915-1918), Carita Klippi

11:15 h. PAUSA-CAFÉ

11:30 h. Les modèles d'écriture des "poilus" et les manuels épistolographiques, Sonia Branca-Rosoff
·Les liens entre les formes verbales (écrites) des classes supérieures et celles des classes inférieures, France Martineau
·Les peu-lettrés et la rédaction des lettres: une technique relativement libre ou hautement standardisée?, Sybille Große

13:00 h. COMIDA

14:00 h. Correspondances peu-lettrées de la Première Guerre Mondiale: de la Grande Collecte au traitement textométrique, Agnès Steuckard
·Nouvelles perspectives pour une vieille science - L'histoire de la langue française et le Corpus Historique du Substandard Français, Harald Thun
·Lettres de soldats autographes et non autographes (Révolution et Empire), René Wilkin

15:30 h. PAUSA-CAFÉ

15:45 h. Dutch private letters from the 17th and 18th centuries - the linguistic experiences of the lower and middle ranks, Gijsbert Rutten
·Ordinary Writings of War and Emigration, 1860s-1920s: vernacular language and epistolary literacy, Martyn Lyons
·War, literacy and soldiers' writings in the Revolutionary and Napoleonic Wars, Alan Forrest

17:15 h. PAUSA-CAFÉ

17:30 h. Contato linguístico e escrituralidade: cartas de imigrantes alemães no Rio Grande do Sul (1824-1981), Joachim Steffen
·Identidade em transformação: uma análise de cartas de imigrantes alemães do sul do Brasil, Beatriz Eckert-Hoff
·Uma carta do Paraguai. Entre oralidade e escrita: a leitura e a escrita entre os imigrantes alemães no Brasil, Cléo V. Altenhofen y Gerson Neumann

19:00 h. Visita guiada al archivo del Corpus Historique du Substandard Français (CHSF)

Presentación de los proyectos de jóvenes investigadores
Grupo CHSF: Katja Macé, Henner Renk y Christian Winkler

VIERNES, 7 de noviembre

9:00 h. Comment classer une scripturalité dite substandard? - Quelques distinctions nécessaires, Wolfgang Raible
·Bittstellerbriefe des Volkes an den Staatsraat Benjamin Constant im Frankreich der Restaurationsepoche, Kurt Kloocke
·La découverte du langage de la vie quotidienne dans les romans comiques du XVIIe siècle, Rainer Zaiser
·Étranger en France: avec ou sans papiers, Johanne Peemöller

11:00 h. PAUSA-CAFÉ

11:15 h. Entre el arte epistolar y la necesidad comunicativa: las cartas particulares como ejemplo multidimensional, Marta Fernández Alcaide
·Documentación popular en la Nueva España: textos de mestizos, mulatos e indígenas, Beatriz Arias y Anabel Oyosa
·Y que agas gosando de la vida sygo llo en esta triste prision: Cartas privadas de los reos de la prisión Santa Catalina, Oaxaca, México, Martina Schrader-Kniffki
·Un presidente semiculto. La correspondencia particular del Presidente Fructuoso Rivera, Adolfo Elizaincín

13:15 h. COMIDA

14:15 h. “Cari parenti”. A correspondência dos imigrantes italianos no Rio Grande do Sul, Florence Carboni
·Scrittura popolare dei briganti (secolo XIX),
Edgar Radtke
·Corrispondenze popolari fra le Americhe e l'Italia durante (e di fronte) alla Prima Guerra Mondiale (1914-1918). Lettere di emigranti soldati e dei loro familiari, Emilio Franzina
·Tipi di testi della scrittura popolare, Antonio Gibelli

16:15 h. DEBATE

Lugar de celebración
Audimax CAU Kiel Hörsaal K

Christian-Albrechts-Platz 2
24118 - Kiel (Schleswig-Holstein)

Más información y contacto
Joachim Steffen [Romanisches Seminar]
Tlf.: +49 (431) 880-3305
jsteffen@romanistik.uni-kiel.de

http://www.scripturalite.romanistik.uni-kiel.de/de

No hay comentarios: