jueves, diciembre 22, 2016

Palabras de injuria en Iberoamérica



Palabras de injuria y expresiones de disenso. El lenguaje licencioso en Iberoamérica

Claudia Carranza Vera
Rafael Castañeda García
(coords.)

San Luis de Potosí, El Colegio de San Luis, 2016


ÍNDICE

Presentación

Injuria: sociedad y política


La comunicación política y el animus injuriandi en los reinos de las Indias: el lenguaje ofensivo como arma de reclamo y desprestigio del enemigo, Natalia Silva Prada

Sátira social y burla en El Carnero de Rodríguez Freile, Carmen de Mora

Los significados sociales de las injurias. Nueva España, siglos XVI y XVII, Rodrigo Salomón Pérez Hernández

Maldecir, malfacer: el papel de la palabra hablada en causas judiciales por heterodoxia (Chile, siglo XVIII), Eduardo Valenzuela A.

“No negarás el purgatorio”: el proceso inquisitorial del capitán Mariano Díez de Bonilla, Rogelio Jiménez Marce

Improperios y grupos sociales 

Lo indecible de las palabras: códigos de los judaizantes en las cárceles secretas inquisitoriales novohispanas, Silvia Hamui Sutton

De reniegos e improperios medievales. La blasfemia entre los esclavos africanos y descendientes de la Nueva España, siglo XVII, Rafael Castañeda García

“¿Qué tienes que decir en el Santo Oficio?”: esclavitud y salvación en un obraje mexicano, Javier Villa-Flores

El honor mancillado. Injurias en la villa de San Gil (virreinato del Nuevo Reino de Granada) en vísperas de la independencia, Robinson Salazar Carreño y Julián Andrei Velasco

Blasfemias en la devoción 

Muros infames, palabras en la calle. Contestación religiosa y represión en el mundo hispánico, Antonio Castillo Gómez

El castigo en verso. Aspectos de la maldición en la lírica popular hispánica, siglos XVII al XVII, Claudia V. Carranza Vera

Dichoso vientre: palabras de injuria y devoción a la Virgen María en la América portuguesa del siglo XVI, Juliana Beatriz Almeida de Souza

“Gusanillo vil y asqueroso, […] un poco de estiércol […] perrita ingrata”: estrategias retóricas de lo abyecto y de lo sublime en la Vida de la venerable sierva de Dios Catarina de San Juan del padre Alonso Ramos, Robin Ann Rice

“…la Virgen no me hallude / el demonio me aconpañe…”. La escritura como portento y el escribiente como subversor a finales del siglo XVIII, Anel Hernández Sotelo 

Entre la oralidad y la escritura 

Indias putas paren infames mestizos: pureza de sangre en El Primer Nueva Corónica y Buen Gobierno de Felipe Guamán Poma de Ayala, María Teresa Grillo

Del desdén inconcebible. Las maldiciones en una glosa anónima del siglo XVIII, Alberto Ortiz 

Lenguaje, tradición y oralidad en la Historia del reino de Quito de la América Meridional del jesuita Juan de Velasco, Francisca Barrera Campos

La máscara satírica de la locura en el texto novohispano anónimo Los locos de más acuerdo, María Isabel Terán Elizondo

Catalepsia, demonios familiares y vida picaresca: el médico converso Juan Méndez Nieto vence a la Inquisición de Cartagena de Indias (1611), José Manuel Pedrosa


No hay comentarios: