martes, septiembre 18, 2007

Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico


El ministro de Cultura, César Antonio Molina, ha presentado hoy la Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico, una iniciativa del Ministerio de Cultura por la que se pueden consultar a través de la web numerosos documentos que forman parte del patrimonio bibliográfico español y que han sido digitalizados para reproducirlos íntegramente.
La Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico permite realizar la búsqueda por autor, título, fecha o época de escritura o impresión, en cualquiera de las lenguas oficiales españolas y en otros idiomas, como el inglés.
Esta digitalización de documentos, que el Ministerio de Cultura lleva a cabo en colaboración con las comunidades autónomas, entidades locales e instituciones privadas, ayuda a la preservación del patrimonio bibliográfico evitando su robo o deterioro, ya que los ejemplares pueden consultarse sin necesidad de ser manipulados.
Esta es la segunda fase de un proyecto que se inició en 2006 con la digitalización de 366.000 imágenes. Durante 2007 se añadirán otras 285.000 imágenes hasta llegar a las 651.000.
Con esta iniciativa, España contribuye al proyecto de la Biblioteca Digital Europea, por el que los Estados miembros de la UE aportan sus fondos bibliográficos para que se pueda acceder a ellos desde un solo punto.
La Biblioteca Virtual del Patrimonio Bibliográfico se compone, en principio, de dos series: manuscritos e impresos, a los que se unirán otros materiales especiales en el futuro. Se inaugura con colecciones de los fondos de la Biblioteca Pública del Estado en Soria, procedentes del Monasterio de Santa María de Huerta, de la Biblioteca Pública del Estado en Tarragona, procedentes de los de los Monasterios de Santes Creus y Poblet, de la Biblioteca de Castilla-La Mancha/Biblioteca Pública del Estado en Toledo, procedentes de la colección Borbón-Lorenzana, impresos de la Biblioteca Pública del Erstado en Orihuela y la colección luliana de la Biblioteca Pública del Estado en Palma de Mallorca.
Las colecciones de manuscritos de Soria y Tarragona, con piezas que se remontan a los siglos X y XI, sitúan al lector en la reconstrucción virtual de una biblioteca medieval en la que podrá consultar manuscritos iluminados y musicales, Biblias y relatos de milagros, textos singulares y documentos de gran valor histórico, así como los principales autores que constituían la base del conocimiento de su tiempo.
En el fondo Borbón-Lorenzana se reunieron la biblioteca del Cardenal Francisco Antonio de Lorenzana, la de Luis María de Borbón y la de otros destacados bibliófilos. Contiene, además de un buen número de piezas singulares, una destacada presencia de manuscritos e impresos vinculados a la actividad del Cardenal Lorenzana en el arzobispado de México, dedicados a la historia, geografía y sociedad de la América española.
Los fondos de la Biblioteca Pública de Palma representan una de las mayores y más importantes colecciones lulianas que se conservan: consta de manuscritos e impresos con las obras del autor en distintos idiomas, acompañada de textos de interpretación y polémicos que muestran toda la recepción de este autor a lo largo de los siglos.
Incunables e impresos han sido seleccionados por su singularidad y valor bibliográfico. Complementariamente se han distribuido en torno a varios ejes temáticos con especial énfasis en la historia local, social y cultural, así como en las manifestaciones de religiosidad popular. A estos temas se añaden la presencia española en América y Asia, la música y el teatro (sobre todo local) y los libros dedicados a ciencia, tecnología, salud pública o higiene.
En la digitalización y gestión de estos contenidos se han seguido los estándares internacionales pertinentes, lo que facilita su recuperación y visibilidad en la Red y su integración en iniciativas internacionales como La Biblioteca Europea.
Características técnicas:
La digitalización de los originales se ha realizado con una resolución de 400 ppp, en color, en una escala de 16,7 millones de colores y 256 gamas de grises.
Utiliza los siguientes estándares: DCMI/ISO 15836, XML MARC Schema, METS, METSRigth, PREMIS y OAIS/ISO14721
Cuenta con un repositorio basado en el protocolo OAI/PMH que permite su recolección a nivel internacional y una mayor visibilidad en los buscadores más importantes (Yahoo, Google ...)
Dispone de un servidor SRU/SRW.
Incluye registros de autoridad equivalentes en todas las lenguas oficiales y en inglés.

No hay comentarios: